No exact translation found for رابطة الأمومة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic رابطة الأمومة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • 13:45-13:50 Proceed to Myanmar Maternal and Child Welfare Association
    الساعة 45/13-50/13 التوجه إلى رابطة رعاية الأمومة والطفولة في ميانمار
  • The Myanmar Maternal and Child Welfare Association offered vocational training to women and young girls.
    ووفرت رابطة ميانمار لرعاية الأمومة والطفولة تدريبا مهنيا لفائدة النساء والفتيات.
  • Please provide information on financial and human resources allocated to “the Myanmar Maternal and Child Welfare Association” (para.
    يرجى تقديم معلومات بشأن الموارد المالية والبشرية المخصصة لـ ”رابطة ميانمار لرعاية الأمومة والطفولة“ (الفقرة22).
  • During his meeting with Myanmar Maternal and Child Welfare Association, the Special Rapporteur took note of the Association's engagement in addressing major shortcomings in the realization of economic, social and cultural rights of the people of Myanmar.
    وأحاط المقرر الخاص علما، خلال اجتماعه بممثلي رابطة رعاية الأمومة والطفولة في ميانمار، بالتزام الرابطة بمعالجة أوجه القصور الرئيسية في مجال إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لشعب ميانمار.
  • Other organizations such as the Myanmar Maternal and Child Welfare Association, the Myanmar Women Entrepreneurs' Association and the Myanmar Women's Sport Federation were also active in promoting the development of women.
    وهناك منظمات أخرى مثل رابطة رعاية الأُمومة والطفولة في ميانمار ورابطة مباشرات الأعمال التجارية في ميانمار واتحاد الرياضة النسائي وهو ينشط أيضاً في تشجيع النهوض بالمرأة.
  • The total number of beneficiaries of stipends was 75,319 students in 192 townships, as could be seen from the booklet “Myanmar Maternal and Child Welfare Association, 1999”.
    وحسب كتيب ”رابطة ميانمار لرعاية الأمومة والطفولة، 1999“، يبلغ العدد الإجمالي للمستفيدين من الإعانات 319 75 تلميذا في 192 مقاطعة.
  • The Special Rapporteur met with representatives of the following national civil society organizations: Myanmar Red Cross Society, Myanmar National Committee for Women's Affairs, Myanmar Maternal and Child Welfare Association, Young Women's Christian Association, Young Men's Christian Association, Myanmar Council of Churches, and Myanmar Baptist Convention.
    والتقى المقرر الخاص ممثلي منظمات المجتمع المدني الوطنية التالية: جمعية ميانمار للصليب الأحمر ولجنة ميانمار الوطنية لشؤون المرأة، ورابطة ميانمار لرعاية الأمومة والطفولة والرابطة المسيحية للفتيات والرابطة المسيحية للشباب ومجلس ميانمار للكنائس وجمعية المعمدانيين في ميانمار.
  • For instance, the National Working Committee for Women's Affairs and non-governmental organizations such as the Myanmar Maternal and Child Welfare Association conducted learning and reading circles in cooperation with the communities concerned.
    فبالتعاون مع المجتمعات المحلية المعنية، نظمت اللجنة الوطنية العاملة لشؤون المرأة ومنظمات غير حكومية من قبيل رابطة ميانمار لرعاية الأمومة والطفولة دورات للتعلم والقراءة.
  • Moreover, the Maternal and Child Welfare Association gives helping hand to working mothers by establishing 1,457 nursery schools and 65,782 children are attended in States and Divisions.
    علاوة على ذلك، تقدم رابطة ميانمار لرعاية الأمومة والطفولة يد المساعدة للأمهات العاملات عن طريق إنشاء 457 1 مدرسة حضانة يحضر إليها 782 65 من الأطفال في الولايات والأقاليم.
  • The following documents had been distributed to the Committee: “National Action Plan for the Advancement of Women”; “Handbook on Human Resources Development Indicators, 1998”; “Violence against Women”; “Myanmar Maternal and Child Welfare Association, 1998”; “Ministry of Social Welfare, Relief and Resettlement, 1997”; “HIV/AIDS/STD Prevention Programme in Myanmar”; “Myanmar Women Entrepreneurs Association”; “Status of Women in Myanmar”; and “National AIDS Programme in Myanmar”.
    وأضاف أن أعضاء اللجنة تلقوا الوثائق التالية: ”خطة العمل الوطنية للنهوض بالمرأة“؛ و ”دليل مؤشرات تنمية الموارد البشرية لعام 1998“؛ و ”العنف ضد المرأة“ و''رابطة رعاية الأمومة والطفولة في ميانمار، 1998“؛ و ”وزارة الرعاية الاجتماعية والإغاثة وإعادة التوطين، 1997“؛ و ”برنامج الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب/ومن الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي في ميانمار“؛ و ”رابطة المشتغلات بالأعمال الحرة في ميانمار“؛ و ”وضع المرأة في ميانمار“؛ و ”البرنامج الوطني لمكافحة الإيدز في ميانمار“.